中华易经网

赵庚白《直方周易》豫六三盱豫,悔。迟有悔。

【豫】六三 盱⑴豫悔⑵。迟⑶有⑷悔。 【译】六三 睁大眼睛看应该事先做好准备的事情很后悔,是发现准备晚了而产生悔恨。 注释:⑴“盱”睁大眼睛。左思《魏都赋》:“乃盱衡而诰曰。”。注:“举眉大视也。” ⑵“悔”后悔,悔恨。《国语·晋语二》:“伯氏苟出而图吾君,申生受赐以至于死,虽死何悔!” ⑶“迟”晚。《诗经·商颂·长发》:“汤降不迟。” ⑷“有”发生,呈现,产生。《左传·襄公二十六年》:“遂袭我高鱼,有大雨自其窦入。” 【豫】六三 象曰 盱豫有悔,位⑴不当⑵也。 【译】象 睁大眼睛看应该事先做好准备的事情而产生悔恨。是为官者做法不适当。 注释: ⑴“位”职位,官爵。《孟子·万章下》:“以位,则子君也,我臣也。” ⑵“不当”不适当;不合宜。《墨子·所染》:“此四王者所染不当,故国残身死,为天下僇。” 声明:本文系转载,由赵庚白原创发布于新浪博客,转载请联系原作者。赵先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
完整内容需VIP查看开通VIP查阅
付费内容
售价:48 积分

登录注册购买

这里是自定义内容,请在【用户中心配置 - 销售配置 - 普通付费内容 - 未登录提示】修改

发表评论

还没有评论,快来说点什么吧~

付费内容
售价:48 积分

登录注册购买

这里是自定义内容,请在【用户中心配置 - 销售配置 - 普通付费内容 - 未登录提示】修改