中华易经网

赵庚白《直方周易》剥**剥床以肤,凶。

【剥】** 剥床以⑴肤⑵,凶。 【译】** 床具自然脱落的面积已经很大了。不吉利。 注释:⑴“以”副词。已经。《庄子·逍遥游》:“天下既以治也。” ⑵“肤”大。《诗经·小雅·六月》:“薄伐玁狁xiǎn yǔn,以奏肤公。”【剥】** 象曰 剥床以肤,切近⑴灾也。 【译】象“床具自然脱落的面积已经很大了。”说明已经贴近灾祸了。 注释:⑴“切近”贴近;相近。汉董仲舒《春秋繁露·竹林》:“物之所油然,其於人切近,可不省耶?”  声明:本文系转载,由赵庚白原创发布于新浪博客,转载请联系原作者。赵先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
完整内容需VIP查看开通VIP查阅
付费内容
售价:38 积分

登录注册购买

这里是自定义内容,请在【用户中心配置 - 销售配置 - 普通付费内容 - 未登录提示】修改

发表评论

还没有评论,快来说点什么吧~

付费内容
售价:38 积分

登录注册购买

这里是自定义内容,请在【用户中心配置 - 销售配置 - 普通付费内容 - 未登录提示】修改