中华易经网

赵庚白《直方周易》大畜。九二,舆说輹。

【大畜】九二 舆⑴说⑵輹⑶。 【译】九二 饲养的数量多了就要脱离捆绑车轴绳索的束缚进行散养。 注释:⑴“舆”众,多。《史记•郦生陆贾列传》:人众车舆,万物殷富。⑵“说”tuō 通“脱” 解脱,摆脱。《诗经·卫风·氓》:“士之耽兮,犹可说也,女子耽兮,不可说也。”(摆脱{脱离}:设法撇开牵绊的事物,不受其拘束;离开。)⑶“輹”捆绑车伏兔与车轴的绳子。《左传·僖公十五年》:“车说其輹,火焚其旗。”(孔颖达疏:“以绳缚于轴,因名缚也。”)【大畜】九二 象曰 舆说輹。中⑴无⑵尤⑶也。 【译】象“饲养的数量多了就要脱离捆绑车轴绳索的束缚进行散养。”但饲养的品种当中要没有差异,即相同的品种可在一起散养。 注释:⑴“中”中间;当中。《尚书·召诰》:“王来绍上帝,自服于土中。”⑵“无”没有。《诗经·小雅·车攻》:“之子于征,有闻无声。”⑶“尤”差异,差别。《管子·侈靡》:“夫运谋者,天地之虚满也,合离也,春秋冬夏之胜也,然有知强弱之所尤,然后应诸侯取交。” 声明:本文系转载,由赵庚白原创发布于新浪博客,转载请联系原作者。赵先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
完整内容需VIP查看开通VIP查阅
付费内容
售价:48 积分

登录注册购买

这里是自定义内容,请在【用户中心配置 - 销售配置 - 普通付费内容 - 未登录提示】修改

发表评论

还没有评论,快来说点什么吧~

付费内容
售价:48 积分

登录注册购买

这里是自定义内容,请在【用户中心配置 - 销售配置 - 普通付费内容 - 未登录提示】修改