【原文】乾为⑴天,为圜,为君,为父,为玉,为金,为寒,为冰,为大赤,为良马,为老马,为瘠⑵马,为驳⑶马,为木⑷果。【译文】乾充当天,充当圆形物,充当君主,充当父亲,充当玉器,充当金属,充当寒冷,充当冰,充当大红色,充当良马,充当老马,充当瘦马,充当杂色马,充当树上果实。注释:⑴“为”充当。《论语·为政》:“温故而知新,可以为师矣。”⑵“瘠”身体瘦弱。《左传·昭公十三年》:“牛虽瘠,偾于豚上,其畏不死?”⑶“驳”马毛色不纯。《说文》:“驳,马色不纯也。”⑷“木”树木。《管子·权修》:“一树十获者木也。”声明:本文系转载,由赵庚白原创发布于新浪博客,转载请联系原作者。赵先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
完整内容需VIP查看或开通VIP查阅
付费内容
请登录 或 注册购买
这里是自定义内容,请在【用户中心配置 - 销售配置 - 普通付费内容 - 未登录提示】修改