【原文】伤⑴于⑵外⑶者必⑷反⑸于家⑹,故受之以《家人》。【译】在外面遇到阻碍的人肯定要回到家中,所以承接《明夷》的用《家人》卦。【注释】⑴“伤”妨害,妨碍(阻碍,使事情不能顺利进行。)。《论语·先进》:“何伤乎?亦各言其志也。”
⑵“于”引出动作、行为的时间、处所、对象、范围和原因的介词。可译为: 在、向、到、从、对于、由于、在…中、在…方面(上、中)《后汉书·列女传》:“捐金于野。”
⑶“外”外面。《庄子·天下》:“至大无外,谓之大一;至小无内,谓之小一。”
⑷“必”肯定;断定。《韩非子·显学》:“无参验而必之者,愚也。”
⑸“反”还归,回。后多作“返”。《尚书·五子之歌》:“畋于有洛之表,十旬弗反。”⑹“家”人所居;住房。《庄子·山木》:“夫子出于山,舍于故人之家。”
声明:本文系转载,由赵庚白原创发布于新浪博客,转载请联系原作者。赵先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
完整内容需VIP查看或开通VIP查阅
付费内容
请登录 或 注册购买
这里是自定义内容,请在【用户中心配置 - 销售配置 - 普通付费内容 - 未登录提示】修改