【原文】子曰:“德薄而位尊,知小而谋大,力少而任重,鲜不及矣。《易》曰:‘鼎折足,覆公餗,其形渥,凶。’言不胜其任也。”【译文】老师说:“德薄才轻却地位尊贵,知识缺少却图谋大事,力量缺少却担任重任,这样很少不连累自身的。《易经》说:‘鼎器的足折断,倾覆了君王鼎中的食物,君王身上的衣服被食物涂抹,不吉利。’这是说不能美好地完成他的责任。注释:“小”通“少”。《敦煌曲子词集·捣练子》:“堂前立,拜词娘,不角眼中泪千行,劝你耶娘小怅望。”“及”连累,关联。《汉书·李广苏建传》:“事如此,此必及我。”“胜”美好。王勃《滕王阁序》:“胜地不常,盛筵难再。”“任”责任,职责,任务。《论语·泰伯》:“士不可以不弘毅,任重而道远。”
声明:本文系转载,由赵庚白原创发布于新浪博客,转载请联系原作者。赵先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
完整内容需VIP查看或开通VIP查阅
付费内容
请登录 或 注册购买
这里是自定义内容,请在【用户中心配置 - 销售配置 - 普通付费内容 - 未登录提示】修改